Wolfgang Amadeus Mozart

Don Giovanni

kortárs Dramma giocoso 16 Bretz Gábor bérlet

Részletek

Dátum
Nap , Kezdés ideje Befejezés ideje

Helyszín
Magyar Állami Operaház
Az előadás hossza szünettel
  • I. felvonés:
  • Szünet:
  • II. felvonás:

Nyelv olasz

Felirat magyar, angol, olasz

Ajánló

Vannak művek, amelyek örökérvényűek, amelyeket nem lehet megunni, amelyeket nem lehet elégszer előadni. Wolfgang Amadeus Mozart Don Giovannija is ilyen – nem véletlenül emlegetik az „operák operájaként”. S vannak produkciók, amelyek akár több évtizeddel ezelőtt készültek, mégis még mindig aktuálisak, így érdemes azokat újra és újra elővenni. Ilyen a Claus Guth rendezte 2008-as Salzburgi Ünnepi Játékokon bemutatott Don Giovanni-előadás, melyet színre vittek azóta Berlinben, Madridban, Amszterdamban – és a 2023/24-es szezonban a párizsi Opéra Bastille mellett látható lesz a Magyar Állami Operaházban is. Claus Guth egy erdőbe álmodta meg a Don Giovannit. Az erdő mindig is inspiráló helyszíne a drámai cselekményeknek, szerelemnek, halálnak, eltévedésnek, félelemnek, felnövésnek – gondoljunk számos népmese mellett akár a Szentivánéji álomra! A folyamatosan forgó, félelmetes, mégis szellemesen játékos erdődíszlet Guthnál kevésbé álom, mint inkább rémálom színhelye, ahol a címszereplő halála előtti hallucinációjaként kísérhetjük figyelemmel utolsó szerelmi kalandjait.

A Salzburgi Ünnepi Játékok gyártásában készült produkció eredeti jogai a berlini Staatsoper Unter den Linden tulajdonában vannak.

Cselekmény

Első felvonás

Don Giovanni éppen újabb szerelmi légyottba bonyolódott, míg szolgája, Leporello arról panaszkodik, hogy belefáradt a helyzetbe: állandóan urára kell kint várnia. Már éppen ott is hagyná, amikor meghallja, hogy vita tör ki Don Giovanni és az éppen hódítása célját szolgáló Donna Anna között. Hirtelen megjelenik Anna apja, a Kormányzó, hogy megvédje lánya erényét. Anna rájön, hogy atyja veszélyben van, ezért segítségért siet, míg a Kormányzó és Don Giovanni összecsapnak. Don Giovanni Leporello segítségével elmenekül. Amikor Donna Anna vőlegényével, Don Ottavióval ismét a helyszínre érkezik, meglátja apját vérbe fagyva. Próbálja megérteni a történteket, és követeli vőlegényétől, hogy bosszulja meg a tettet.

Donna Elvira érkezik, aki férje hűtlenségéről panaszkodik. Don Giovanni, meghallván a boldogtalan nőt, azonnal ott terem, hogy megvigasztalja. Csak az utolsó pillanatban veszi észre, hogy az nem más, mint Donna Elvira, akit ő maga vett feleségül, azután elhagyta. Leporellóra marad a feladat beszámolni az asszonynak férje szerelemi kalandjairól. Elvira összetört szíve bosszúért kiált.

Don Giovanni és Leporelló egy lakodalomba csöppennek, ahol Zerlina, a fiatal menyasszony felkelti Giovanni érdeklődését. A férfi meghagyja Leporellónak, hogy távolítsa el a vőlegényt, Masettót és a többi vendéget. Giovanni könnyedén feledteti Zerlinával Masetto iránti hűségét, amikor házasságot ígér neki. A lány képtelen ellenállni a csábításnak. Mielőtt azonban a férfi megkaphatná, amit akar, Donna Elvira jelenik meg a színen, és a férjét illető vádakkal sikerül Zerlinát elbizonytalanítania.

Don Giovanni most Donna Annával és Don Ottavióval találkozik össze, akik baráti segítségét kérik. Elvira ismét közbelép, és kétségeket ébreszt bennük férjével kapcsolatban. Ottavio nem tudja mire vélni ezeket a rágalmakat, míg Anna megérti az ismeretlen, kétségbeesett asszonyt. Giovanni azonban egyszerűen csak bolondnak nevezi, és magával viszi. Donna Annából egyszer csak kitör a panasz: Don Giovannit azzal vádolja, megpróbálta őt megerőszakolni, és apja vére is az ő kezén szárad. Don Ottavio azzal vigasztalja menyasszonyát, hogy majd ő kideríti az igazságot.

Zerlina időközben visszatér a feldúlt, sértett Masettóhoz, és megpróbálja kibékíteni. A fiú már éppen megbékélne, amikor meghallják Giovanni hangját. Zerlina rémült reakciója újra feléleszti a féltékenység lángját, és a lány könyörgése ellenére Masetto elrejtőzik, hogy kiderítse, mi folyik Zerlina és Don Giovanni között. Mielőtt bármilyen szerelem beteljesülhetne, Masetto félbeszakítja őket. Don Giovanni azzal magyarázza a helyzetet, hogy csak játék volt az egész, így akarta megünnepelni a menyegzőjüket.

Don Ottavio Donna Anna és Donna Elvira társaságában azt próbálja kideríteni, tényleg elkövette-e Don Giovanni azokat a szörnyűségeket, amivel a nők vádolják. Elvegyülnek a násznép között, akiket Leporello szórakoztat, hogy közben Giovanni újra szerencsét próbálhasson Zerlinánál – ezúttal akár erőszakkal is. A lány segélykiáltására felfigyelve az egybegyűltek Giovanni nyomába erednek, aki viszont Leporellót akarja bűnbaknak megtenni. De már senki sem hisz neki, a sarokba szorított Don Giovanni elmenekül.


Második felvonás

Leporello ugyan megfogadta, hogy most már otthagyja Don Giovannit egyszer s mindenkorra, képtelen sorsára hagyni urát. Mikor Donna Elvira újra felbukkan, Giovanni megint leveszi a lábáról, majd megparancsolja Leporellónak, hogy cseréljenek ruhát. Elvirát sikerül így rászedni, és boldogan követi Leporellót abbéli hitében, hogy sikerült a férjét visszaszereznie. Giovanni, végre megszabadulva Elvirától, újabb szerelmekről ábrándozik, ám megjelenik Masetto, hogy elégtételt követeljen. Giovanni Leporellónak adja ki magát, és azt ígérve, hogy segít megtalálni a gonosztevőt, lefegyverzi, végül összeveri Masettót. A sebesült férfira Zerlina talál rá.

Elvira még mindig abban a hitben tévelyeg, hogy a férjével tölt időt, és élvezi az egymásra találás örömét. Leporello próbál szabadulni a helyzetből, de Anna, Ottavio, Masetto és Zerlina útját állják. Azt hiszik, rátaláltak Don Giovannira, és végre eljött a bosszú ideje, ám ekkor Leporello felfedi kilétét. Az üldözőknek pedig be kell látniuk, újra rászedték őket. Mostanra Ottavio is minden kétséget legyőzött magában Don Giovanni bűntetteivel kapcsolatban, és megesküszik, hogy felelősségre vonja.

Leporello és Don Giovanni újra találkoznak, amikor is fenyegető hang hallatszik, ami Giovanni halálát követeli. Giovanni azt gondolja, tréfa, de Leporello szerint csakis a Kormányzó lehet, aki most eljött, hogy megbosszulja saját halálát. Giovanni azt parancsolja Leporellónak, hívja meg vacsorára. A hang elfogadja a meghívást.

Don Ottavio megígéri Donna Annának, hogy a büntetés nem várat sokat magára, és sürgeti, hogy lépjen már vele házasságra. Anna vonakodik. Don Giovanni a saját halálát várva fenséges lakomát tálaltat fel Leporellóval. Elvira megint megjelenik, és férje életét féltve könyörög neki, változtasson életmódján – mindhiába. Don Giovanni készen áll, hogy szembe nézzen a következményekkel, és elfogadja, hogy élete véget ér.



Forrás: Staatsoper Unter den Linden Berlin

Kritikai visszhang

"A főszereplőnek a halállal szembeni elszánt versenyfutása mellett a koncepció fontos pontját képviselik a részletesen kidolgozott női sorsok. Látszólag ugyanaz az élmény éri a három karaktert: találkoznak Don Giovannival, rajta keresztül pedig a szerelemmel és a halállal (mindhárman kapcsolatba kerülnek valamilyen módon a férfi vérével), mégis háromféle reakciót adnak."

Kondor Kata, fidelio.hu

Operakalauz

Bevezetés

A Don Giovanni elnyűhetetlen, sokarcú remekmű: minden kor otthon érzi magát benne, örök provokáció, maga a borzongtató érzékiség, a pulzáló szexualitás. Olyan eleven vágymintázatokat test és a szellem metafizikai konfliktusaként, valamiféle középkorias naturális macsóság és a felvilágosodott, emancipált szerelem, sem a lehetséges és a lehetetlen szerelmi kiteljesedés, netán az e világi és túlvilági „igazság”, vagy a természet szerint való és az azzal ellenkező ellentétére alapozott gondolati konstrukcióként. Mozart sokkal inkább a vágy démonikusságáról beszél, mely időnként felemel, máskor kivéreztet: erre jó példa Donna Elvira egyszerre megváltó és elpusztítandó vágyával szembeni paradox tehetetlensége, de Don Giovanni önélvező retorikája és számos, önmaga határait fürkésző, permanensen önveszélyes provokációja is. Don Giovanni felszabadító libertinus is: szerinte szélsőséges érzelmek nélkül nincs is értelme a létezésnek, az emlékezetes pusztulás pedig a teljes értékű létezés bizonyítéka.

Mozart operája bámulatos szerkezetű, ezt Kierkegaard vagy Fodor Géza mellett talán a hangnemek „kaleidoszkópszerű” alkalmazását fürkésző Peskó Géza írta le a legeredetibben: „A Don Giovanni zenéje hét előjegyzésnyi távolságon belül marad. Ezen a távolságon belül van a földi vonatkozású modulációk határa, ezen túl elvesztik értelmüket. A nyolc előjegyzésnyi távolság érintése ténylegesen az élők kalandjainak, megtapasztalásainak a végét jelzi, a másvilágra nyit kaput.” Az opera lényege pontosan ez a kapunyitogatás: a megélt pokol és mennyország látványán keresztül bekukkantani az örökkévalóságban megsejthető pokol és/vagy mennyország igazságszolgáltatásába.

Csehy Zoltán (Opera138)

Az operák operája

Az operák operája – megalapozott, sőt bebetonozott közhelyet követve gyakran említjük így a Don Giovannit, ám e műnek oly szerteágazó a legendaköre és oly hatalmas a kulturális hátországa, hogy néha mégis megfeledkezünk az alkotás legkézenfekvőbb jellegzetességéről: arról, hogy a Don Giovanni – opera. Méghozzá vígopera, merthogy a dramma giocoso megjelölés nem valamiféle kettős természetű operatípust jelölt a maga korában, hanem vígoperákat. Ez a tény persze nem teszi lehetetlenné – sem hiábavalóvá azt, hogy a Don Giovannit világdrámává, romantikusan kiszélesített látomássá növessze egy-egy nagy karmester vagy rendező, elvégre Wilhelm Furtwängler filmre vett 1954-es salzburgi előadása éppen ilyen csodát vitt végbe. Az alapértelmezett Don Giovanni (ha ugyan beszélhetünk ilyesmiről egyáltalán!) azonban vígopera, s mint ilyen, korántsem csupán vokális kihívások elé állítja a mindenkori előadókat.

A vígoperának ugyanis minden nehézkedéstől mentesnek és minden pillanatában magától értetődőnek kell hatnia a színpadon, s ezt az illúziót csak igazán jól sikerült előadások képesek megteremteni. A „hagyományos” operaénekesi vicceskedés itt éppoly kiábrándítónak bizonyulhat, mint a recitativók elnagyolása. Merthogy hangozzék fel bár olaszul vagy magyarul a Don Giovanni (vagy jószerint akármely más vígopera), a recitativók életteli lendülete, természetes ritmusa teremtheti meg azt az oly kívánatos alapérzetet, hogy a közönség épp születőfélben találja mind a riposztokat és parádriposztokat, s általuk az egész történetet.

A Don Giovanni mindenkori előadásainak másik nagy, s immár egyedi nehézsége az, hogy szemléletessé kell válnia a címszereplő különleges formátumának és férfiúi vonzerejének. Megannyi jelentős operai szerep megoldható reprezentatív személyiség és szexepil híján is, ám Don Giovanni figurájához a legtöbbször még a radikális Regietheater gyakorlatában is nélkülözhetetlen egy-egy operaszínpadi nagyvad jelenléte. A teljes legendát és a szerep irodalmát ugyan nem szükséges behoznia magával a színpadra, de az még jócskán személyiségdeficites korunkban is alapvető elvárás maradt a néző részéről, hogy lenyűgöző férfi lépjen elé ebben a szerepben. A napjainkban dívó barihunks-mánia, vagyis a látványosan macsó baritonok (meg basszbaritonok és basszisták) körüli felhajtás elvileg még kedvez is az említett elvárás beteljesülésének, jóllehet a férfias kiállás és a kidolgozott felsőtest önmagában persze még korántsem garancia a reprezentativitás színpadi megjelenítéséhez.

S végül, emelkedjék ki bár mégannyira a legendabéli vagy – szerencsés esetben – az aktuálisan színpadra lépő Don Giovanni a maga környezetéből, azért e Mozart-opera is tökéletesen összevágó csapatmunkát, érzékenyen kimunkált összjátékot követel. E nélkül például kuszává és – szégyen még leírni is! – érdektelenné válhat az I. felvonás fináléja, míg a címszereplő pokolra kerülését követő záró hatos akár egyenesen fölöslegesnek is tűnhet. Ezért van úgy, hogy egy Don Giovanni-előadás legfeljebb egy gyenge Masettót tud komolyabb fogyatkozás nélkül elviselni és sikerrel ellensúlyozni, de már Zerlina vagy Don Ottavio sérülékenysége rendre felborítja a kényes, ám megvalósultában eszményi egyensúlyt.

László Ferenc (Opera138)

A rendező koncepciója

Amikor csak megbízást kapok egy produkcióra, rögtön felteszem magamnak azt a kérdést, hogy miért is kell megrendeznem. Erre keresem a választ. Mindig is kedveltem a Don Giovanni zenéjét, de színpadon soha nem tetszett. Nem tudtam azonosulni az oly sokszor „macsónak” beállított Don Giovanni-figurával. Hosszú időbe tellett, míg rájöttem, miben rejlik az opera valódi izgalma: az erotika, a szex és a nők hajhászása egyfajta túlélési vágy kifejeződése. Így már meg lehet érteni a karakter motivációját. Ha jobban megvizsgáljuk a művet, egyértelmű, hogy a legtöbb kalandja kudarcba fullad. Túl gyorsan pörögnek az események; Don Giovanni az egyik helyzetből azonnal a másikba esik. Éppen ezért engem az foglalkoztatott, miként érez valaki, aki tisztában van azzal, hogy hamarosan meg kell halnia.

A történet rövid játékidőbe sűríti Don Giovanni halállal vívott harcát: az előadás elején maga is megsebesül a Kormányzóval vívott párbajban, így összesen két órája marad hátra az életből – és így válik világossá a koncepció. Olyan, mint egy haldokló állat, amelyik keres egy félreeső helyet, hogy meghaljon, és ez a hely maga a természet lesz. A mű egy további aspektusa, amit érdemes végiggondolni, az Don Giovanni lelkiállapota, amikor már nincsenek többé erkölcsi gátlásai vagy problémái. Ennek a két megközelítésnek az eredménye az erdő, ahol a szépség, a szerelem és a szex az úr, amikor süt a nap. Ám amikor az lemegy, az erdő elsötétül, rémálmok és félelmek helyszíne lesz, ahol nincs fény, ami megmutatná a kiutat. Magunkra maradunk ösztönös félelmeinkkel.

A valóság és a hallucinációk szándékosan keverednek. A színpadon zajló események majdnem mind valóságosak. Mivel azonban Don Giovanni különböző szereket vesz be, hogy enyhítse fájdalmait, bizonyos részeknél elmosódik a határ. Például amikor az ablakban megjelenő hölgynek énekli szerenádját, nyilvánvaló, hogy a nő csak a férfi képzeletében létezik. A zárójelenetben a Kormányzó és Donna Elvira hasonlóképpen csak álom- vagy inkább rémálomszerű jelenés. A káosz és az évhajhászás közepette Leporello bizonyul az egyetlen valódi kapcsolatnak Don Giovanni életében annak ellenére, hogy az mostohán bánik a szolgájával, amitől az rengeteget szenved. Mégis olyanok, mint jin és jang: nem létezhetnek egymás nélkül. Don Giovanni kihasználja Leporellót, de ez fordítva is igaz: Don Giovanni nélkül Leporello sem élhetné át mindazt, amire vágyik, erről tanúskodik Regiszter-áriája.

Don Giovanni nem foglalkozik a nők mélyebb értelemben vett személyiségével. Inkább rajongásról van szó mindkét oldalon. Donna Anna nem csupán „Don Giovanni”-t látja a férfiban, hanem egyben ő az, aki felnyitja szemét, hogy vőlegénye, Don Ottavio nem a megfelelő pár számára. Vad szerelmi jelenetük véleményem szerint erről szól. Aztán ott van Donna Elvira, aki nem találja az élet értelmét. Ezért kergeti folyamatosan Don Giovannit, akitől a megoldást reméli. Zerlinában pedig Don Giovanni a végső lehetőséget véli felfedezni, és valószínűleg a lány is egy másfajta életet remél tőle. Egyszóval, a szereplők nem a valódi énjüket láttatják kapcsolataikban, hanem inkább csak vágyaik megtestesülése vetül ki egymásra.

2008-ban megpróbáltuk tisztán a bécsi változatot bemutatni, de a következő évben néhány változtatást eszközölve „vegyes” változat jött létre. Amúgy sem hiszek a tiszta változatokban. Don Ottaviót például fontos szereplőnek tartom, és nem szerettem volna lemondani egyik áriájáról sem azért, mert az eredetiben csak egy szerepel. Másrészt viszont Leporello és Zerlina ritkán felcsendülő kettőse a bécsi verzióból olyan irányt vesz, ami nem illeszkedik az elképzeléseimbe, így végül kimaradt. A koncepcióm Don Giovanni haldoklását kívánja bemutatni két órában, így a zárószextettnek sincs értelme. Ugyanúgy kihagytam, mint annak idején Mozart a bécsi bemutatóból. Amikor Don Giovanni meghal, az előadás is véget ér.

Claus Guth

A karmester gondolatai

Nincs, és nem is volt korábban sem előre meghatározott szándékom, hogy az „én” Don Giovanni-interpretációm ilyen vagy olyan lesz. Egocentrikus megközelítésnek tartom az ilyesmit. Inkább azt tudnám erre mondani, hogy megpróbálok egy lehetségesen igaz, de nem véglegesnek és megmásíthatatlannak tekintendő előadást létrehozni, amely itt és most, ebben a rendezésben és ezekkel az énekművészekkel a lehető legjobban működik. A színpad mindig befolyásolja a zenei előadást. Én is rengeteget merítek az ott látható gesztusokból, mozgásokból, affektusokból, különösen olyankor, amikor én magam kísérem billentyűs hangszeren a secco recitativókat a zenekari árokból, amelyekbe megpróbálom beleszőni az éppen futó jelenet hangulatát, tartalmát. Claus Guth rendezése rendkívül jól megtámogatja az általam olykor igen szélsőségesre szabott értelmezést, és ezt meg is próbálom az előadások során érvényre juttatni.

Jelen rendezés többféle változatban futott. Az első, Salzburgban bemutatott előadás teljes egészében a bécsi verziót követte. A 2008-as premier után azonban egyfajta keveréke alakult ki a két ismert műalaknak ebben a rendezésben: belekerült a bécsi verzióból kihúzott „Il mio tesoro...” kezdetű Don Ottavio-ária, így az előadás mindkét Mozart által megkomponált tenor áriát tartalmazza. Fantasztikus zene, zenetörténeti szempontból azonban kérdéseket vet fel mindkét ária megtartása, hiszen az operairodalom egyik legcsodálatosabb tenor áriáját, a „Dalla sua pace...” kezdetű első felvonásbeli Ottavio-áriát Mozart feltehetőleg éppen azért komponálta meg, mert a bécsi bemutató Ottaviója, Francesco Morella valószínűleg tartott a prágai változatban található B-dúr ária koloratúráitól. Így ezt kihúzta, és helyette a sokkal letisztultabb, de rendkívüli mélységeket és magasságokat érintő áriát írta meg és tette be az eredeti ária helyett. Nyilvánvaló tehát, hogy a szerző egy áriát szánt Don Ottaviónak. A bécsi bemutatóhoz komponált Leporello–Zerlina duett helyett a prágai verzióból származó Leporello-ária szólal meg („Ah, pietà, signiori miei...”), illetve nem maradhatott ki Donna Elvira karakterét árnyalni hivatott, utolsó ária sem („In quali eccessi... Mi tradì...”), amely számomra a mű egyik legmegrázóbb pontja. A bécsi változat mint műalak legfontosabb kérdése természetesen a befejezés: jelen rendezésben Don Giovanni bukásával ér véget az előadás, és nem követi azt a zárószextett.

Claus Guth egyedülálló módon használja ki ezt a zárást, hőseink személyes történetei nyitva maradnak, jövőjük bizonytalan számunkra. Korántsem válik egyértelművé az előadás végére, hogy Don Giovanni kárhozata gyógyírt hoz-e a fájdalmakra, problémákra. Itt van a címszereplőnk, aki vállaltan nem hajlandó semmilyen társadalmi konvenció szerint élni, nem hagyja magát sem embertől, sem Istentől befolyásolni. Egy a fontos: a saját vágyainak kielégítése, és ezért szinte bármit képes megtenni. Egyedül áll a többi szereplőnkkel szemben, akik lehetnek gazdagok, szegények, urak vagy szolgák, hithű keresztények vagy csalfa nőszemélyek, lehetnek házasságban vagy teljesen egyedül, Don Giovanni alakja kikezdi őket, felrázza őket, a személyiségüket, azokat a csinált és olykor nem igaz módon megélt létezési formákat, biztos vagy inkább biztosnak tűnő élethelyezeteket, amelyekben élnek. Ebből egyenesen következik, hogy nem tudnak közömbösek maradni iránta. Megőrülnek érte, imádják, gyűlölik, félnek tőle, de mégis vágyják a közelségét, és a közelsége mellett valahol titkon azt az életet is, amelyet él.

Don Giovanni egyfajta lakmuszpapírként működik számomra, amelyet ha belemártunk az egyes szereplők életébe, azonnal megmutatja a kémiai kölcsönhatásából fakadóan a személyek valódi színét és pH-értékét. Mindez természetesen azoknak a borzasztóan fájdalmas különbségeknek a jegyében, hogy mennyire másként történik minden úrinőként vagy parasztlányként, és hogy miként zajlik ez a megkörnyékezett hölgyek partnereiként, tehát ahogy ez Mozartnál mindig megjelenik: a különböző társadalmi szinteken. A szürke hétköznapok és az állandó, magas hőfokon tartott élet, a konzervatív és a szabadelvű életszemlélet konfliktusának drámája számomra a Don Giovanni, amely konfliktus mindig nyitott kérdés marad. Fiatal felnőttként számomra, sőt egy egész generáció számára is napi dilemmát jelent, hogy a világ jelenlegi helyzetében, illetve a bizonytalan jövőképünkkel együtt hogyan is érdemes élni.

Rajna Martin